『솔직히(Honestly)』에릭남(Eric Nam) 歌詞・和訳


널 사랑은 하지만 조금 지친거야

君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ


상처를 주기가 너무 두려운거야

傷つけることが怖すぎるんだ


착한 게 아냐 날 위해 그런거야

やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ


아직도 널 사랑한다는 거짓말

まだ君を愛しているという嘘


넌 답을 원했지 시작부터

君は返事を欲しがったよね はじめから


결말을 미리 본 영화처럼

結末をもう見てしまった映画みたいに


부담스러웠지 넌 점점 더

負担に思ったんだよ 君は少しずつ


빈 틈 없이 짜여진 스토리처럼

抜け目なく編まれたストーリーみたいに


헤어지자 그 한마디가 잔인한 거겠지

「別れよう」 その一言が残酷なもののようで


입을 열어도 다시 삼키고 왜 못 뱉는거지

口を開いてもまたつぐんで どうして吐き出すことが出来ないのか


널 사랑은 하지만 조금 지친거야

君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ


상처를 주기가 너무 두려운거야

傷つけることが怖すぎるんだ


착한 게 아냐 날 위해 그런거야

やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ


아직도 널 사랑한다는 거짓말

まだ君を愛しているという嘘


하루에 몇 번씩 생각했지

一日に何回も考えた


나 없이 넌 어떻게 지낼지

僕なしで君はどうやって過ごすのか


지키지 못할 많은 약속들

守れないたくさんの約束


이젠 의미 없는 말들로 남겠지

もう意味のない言葉として残るんだろう


헤어지자 그 한마디가 잔인한 거겠지

「別れよう」 その一言が残酷なもののようで


입을 열어도 다시 삼키고 왜 못 뱉는거지

口を開いてもまたつぐんで どうして吐き出すことが出来ないのか


널 사랑은 하지만 조금 지친거야

君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ


상처를 주기가 너무 두려운거야

傷つけることが怖すぎるんだ


착한 게 아냐 날 위해 그런거야

やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ


아직도 널 사랑한다는 거짓말

まだ君を愛しているという嘘


헤어지자는 그 한마디를 왜 못 뱉는거지

「別れよう」というその一言をどうして吐き出すことが出来ないのか


사랑했지만 이제 지친거야

愛していたけど少し疲れたんだよ


Baby I need you to say something say something

君に言って欲しい言葉がある


너도 알잖아 이제 끝인거야

君もわかるでしょ もう終わりなんだよ


Baby I need you to say something say something

君に言って欲しい言葉がある


사랑한다는 거짓말

愛しているという嘘


사랑한다는 거짓말

愛しているという嘘