너무 슬퍼하지 말아줘
あんまり悲しまないでよ
사람 마음이라는 게 참 어려워 (You know)
人の気持ちなんてものは本当に難しい 知ってるでしょ
나를 미워해야겠다면
僕を嫌いになったほうがいいなら
그것까지 말리지는 않을게
そこまで引き留めはしないよ
많이 사랑했었어
本当に愛してた
넌 아니라고 말해도
君は違うと言っても
쉽게 끝내고 싶지 않았지만
簡単に終わらせたくはなかったけど
Loose해진 너와 내 사이가
ゆるくなった君と僕の関係が
점점 난 지겨워져서
だんだん僕はうんざりして
서로를 위해 마침표를 찍기로 해
お互いのためにピリオドを打つことにしよう
도대체 무슨 말이 필요해
もう一体どんな言葉が必要なの
난 더 이상 아무런 감정이 없는데
僕はこれ以上何の感情も無いんだけど
이제와 무슨 말이 필요해
今更どんな言葉が必要なの
이미 다 끝나버린 지난 사랑인데
もう全部終わってしまった過ぎ去った愛なのに
Oh Just Go away
ただ去ってよ
날 떠나 잘 지내줘
僕から離れて元気に過ごしてね
그동안 많이 미안했어
今までたくさんごめんね
Oh Just Go away
ただ去ってよ
더 좋은 사람만나
もっと良い人に会って
네가 행복했음 좋겠어
君が幸せだったら良いね
더는 나아질 리 없는 Relations
これ以上良くなるわけがない関係
질질 끌어봤자 마음만 닳지
ずるずる引きずってみたところで心だけが擦り切れるでしょ
돌려 말해봤자 뭐 어차피 이별
戻って言ってみたところでどうせお別れ
같을 거야 너의 상처의 크긴
同じことだよ 君の傷の大きさは
너의 모든 게 참 예뻐 보이던 그때
君の全てがものすごく綺麗に見えてたあの時
나도 돌아갈 수 있다면 I wanna go back
僕も戻ることができるのなら戻りたい
But never go back 똑바로 직시해
でももう戻れない ちゃんと直視して
현실을 외면하기엔 너무 컸네
現実から目を逸らすにはあまりに大きかったね
실패한 그림위에 색을 칠해 뭐해
失敗した絵の上に色を塗って何してるの
어긋나 버렸고 이제 붓을 놓으려 해
すれ違ってしまってもう筆を置こうよ
딱 보통의 연애 보통의 사람들처럼
きっちり普通の恋愛 普通の人たちのように
우리도 헤어지는 것뿐인데
僕たちも別れるだけなんだけど
너가 나빠서도 부족해서도
君が悪いわけでも足りないところがあるわけでも
네 모습이 낯설게 변해서도
君の姿が見慣れなく変わっていくわけでも
아니야 자책할 필요 없어
違う 自分を責める必要はない
모두 내 잘못이라고 해도 돼
全部僕の間違いだって言っても良い
도대체 무슨 말이 필요해
もう一体どんな言葉が必要なの
난 더 이상 아무런 감정이 없는데
僕はこれ以上何の感情もないんだけど
이제와 무슨 말이 필요해
今更どんな言葉が必要なの
이미 다 끝나버린 지난 사랑인데
もう全部終わってしまった過ぎ去った愛なのに
Oh Just Go away
ただ去ってよ
날 떠나 잘 지내줘
僕から離れて元気に過ごしてね
그동안 많이 미안했어
今までたくさんごめんね
Oh Just Go away
ただ去ってよ
더 좋은 사람만나
もっと良い人に会って
네가 행복했음 좋겠어
君が幸せだったら良いね
It's time to say goodbye
もうさよならを言う時間だ
우리 여기까지만
僕たちはこれっきり
지난 사랑 보내주기로 해
終わった愛 見送ってあげることにしよう
좋았었던 기억만
良かった記憶だけ
서로 나누어 가지고
お互いに分かち持って
등을 돌려 떠나가기로 해
背中を向けて旅立つことにしよう
도대체 무슨 말이 필요해
もう一体どんな言葉が必要なの
난 더 이상 아무런 감정이 없는데
僕はこれ以上何の感情もないんだけど
이제와 무슨 말이 필요해
今更どんな言葉が必要なの
이미 다 끝나버린 지난 사랑인데
もう全部終わってしまった過ぎ去った愛なのに
Oh Just Go away
ただ去ってよ
날 떠나 잘 지내줘
僕から離れて元気に過ごしてね
그동안 많이 미안했어
今までたくさんごめんね
Oh Just Go away
ただ去ってよ
더 좋은 사람만나
もっと良い人に会って
네가 행복했음 좋겠어
君が幸せだったら良いね
0コメント