Hello 넌 Stranger
Hello あなたは見知らぬ人
남은 건 별로 없어
残ったものはほとんどないのに
Memories memories memories
思い出たち
안녕이라 했는데
さようならをしたのに
왜 넌 내 옆에 있어
なんであなたは私の横にいるの
그대로 그대로 그대로
そのまま
어색했던 공기에
気まずかった空気に
웃음이 났어 왜
どうして笑えてきたのかしら
너무 가까웠던
あまりにも近すぎた
내 것이었던
私のものだった
My honey
私のハニー
My daisy
私のデイジー
What do I call you
あなたをなんて呼んだらいいの
남이잖아
もう他人じゃない
별일 없던 척
大したことないフリ
말을 거나
声をかけたり
그렇게 꼭 껴안았는데
そうして強く抱きしめていたって
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
What do I call you
なんて呼んだらいいの
이럴 때엔
こんなときに
이름이 역시
名前がやっぱり
무난할까
無難なのかしら
내 연인이었던
私の恋人だった
My honey
私のハニー
My daisy
私のデイジー
My only
私の唯一
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
복잡한 밤이야
複雑な夜ね
기대 반 장난 너를
期待半分ないたずら あなたを
불러내 불러내 불러내
呼び出して誘い出す
날 데리러 온 네게 기대
私を迎えに来たあなたに期待
생각해 궁금해
考える、気になる
적당한 거리란 건 뭘까
ほどよい距離って何なのかしら
Cause this isn't natural
だってこんなの自然じゃないから
널 매일 보는 걸
あなたに毎日会うこと
이젠 아는 사람
もうただの知り合い
내 것이었던
私のものだった
My honey
私のハニー
My daisy
私のデイジー
What do I call you
あなたをなんて呼んだらいいの
남이잖아
もう他人じゃない
별일 없던 척
大した事ないフリ
말을 거나
声を掛けたり
그렇게 꼭 껴안았는데
そうして強く抱きしめていたって
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
What do I call you
なんて呼んだらいいの
이럴 때엔
こんなときには
이름이 역시
名前がやっぱり
무난할까
無難なのかしら
내 연인이었던
私の恋人だった
My honey
私のハニー
My daisy
私のデイジー
My only
私の唯一
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
모든 게 달라졌는데
ぜんぶが変わってしまったのに
편하진 않은데
楽になってなんかいないのに
넌 내 옆에 있고
あなたは私の横にいて
이제는 널 뭐라 부를까
今になってあなたをなんて呼ぼうかしら
My baby
私のベイビー
My honey
私のハニー
My daisy
私のデイジー
My only
私の唯一
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
What do I call you
なんて呼んだらいいの
남이잖아
もう他人じゃない
이름이 역시
名前がやっぱり
무난할까
無難なのかしら
그렇게 꼭 껴안았는데
そうして強く抱きしめていたのに
So what do I call you now
今あなたをなんて呼んだらいいの
0コメント